首頁/ 古代文學/ 古文觀止/ 小石城山記

【題解】
 
本文是「永州八記」中的第八篇,在文中,作者描繪了小石城的地形、景色,感嘆這樣的美好的景致卻被造物主安置在偏僻的蠻荒之地。文章借景抒情,曲折表現了自己懷才不遇的苦悶。
 
【原文】
 
自西山道口徑北,逾黃茅嶺而下,有二道。其一西出,尋之無所得;其一少北而東,不過四十丈,土斷而川分,有積石橫當其垠[1]。其上爲睥睨梁之形[2],其旁出堡塢,有若門焉。窺之正黑,投以小石,洞然有水聲,其響之激越,良久乃已。環之可上,望甚遠。無土壤而生嘉樹美箭[3],益奇而堅。其疏數偃仰,類智者所施設也。
 
噫!吾疑造物者之有無久矣。及是,愈以爲誠有。又怪其不爲之於中州,而列是夷狄。更千百年不得一售其伎,是固勞而無用。神者倘不宜如是,則其果無乎?或曰:「以慰夫賢而辱於此者。」或曰:「其氣之靈,不爲偉人,而獨爲是物,故楚之南少人而多石。」是二者,余未信之。
 
【注釋】
 
[1]垠:邊界。
 
[2]睥(bì)睨(nì):城上的矮牆。梁(lì):棟樑。
 
[3]箭:小竹子。
 
【翻譯】
 
從西山路口一直往北,越過黃茅嶺下去,有兩條路:一條向西,沿著這條路尋去,一無所獲;另一條路稍微偏北又向東伸展,往前不過四十丈,土地斷裂,中間被一條河流分開,有一個由積石構成的小山崗橫立在河岸上。山的上面有石塊壘積,好像城上的矮牆,又像一座座小房屋。山崗的旁邊,聳出一座天然的石堡,石堡上還有一道像門的洞口。向裡面望,黑漆漆的,扔一塊小石頭進去,聽到「卜通」一聲的水響;那回聲激揚清越,隔了許久才消失。繞著小山環行而上便可以到達它的頂部,在那裡能望見很遠的地方。這裡雖然沒有土壤,卻生長著嘉樹美竹,顯得格外的奇異堅挺。竹木的疏密高低恰到好處,好像是有智慧的人精心設計的。
 
啊!我懷疑造物主的有無已經很久了。到了這裡,越發地相信真的是有的。但又奇怪它爲什麼不把這些景物造在中原,卻安放在這夷狄的蠻荒之地。這樣恐怕經歷了千百年也不能向人們一展它們的美好姿態和技藝,這實是勞而無功啊。造化神明倘若不應該這樣,那麼它果真是不存在的嗎?有人說:「把景致安放在這裡是用來安慰那些被貶官到此地的賢人的。」又有人說:「天地間的靈秀之氣不造就偉人,卻獨獨鍾情於物類。所以楚地的南部少偉人而多奇石。」對於這兩種說法,我都不相信。
 
【解讀】
 
柳宗元筆下的景色細緻、恬靜,這跟他自然平淡的文字有關,如「窺之正黑」以下五句描寫投石聞水聲的場景,雖然只用了二十餘字,卻給讀者帶來了視覺、聽覺和觸覺上的衝擊,一幅靜謐柔和的畫卷立時展現在讀者面前。柳宗元的造景之語可謂絕妙。

作者:吳楚材、吳調侯(清代)

吳楚材(1655年-?),名乘權,字子輿,號楚材,浙江山陰(今紹興)人。清代學者、教育家。吳調侯(生卒年不詳),名大職,字調侯,吳楚材之侄。二人合編《古文觀止》,選錄先秦至明代的優秀散文,共二百二十二篇,是影響最為廣泛的古文選本之一。