【原文】
 
厙大有,字君實,漢中洋縣人。以武舉隸祖述舜麾下,祖厚遇之,屢蒙拔擢,遷僞周總戎。後覺大勢既去,潛以兵乘祖。祖格拒傷手,因就縛之,納款於總督蔡。至都,夢至冥司,冥王怒其不義,命鬼以沸油澆其足。既醒,足痛不可忍。後腫潰,指盡墮。又益之瘧。輒呼曰:「我誠負義!」遂死。
 
異史氏曰:事僞朝固不足言忠,然國士庸人,因知爲報,賢豪之自命宜爾也。是誠可以惕天下之人臣而懷二心者矣。
 
【翻譯】
 
厙大有,字君實,漢中洋縣人。以武舉人的身份在祖述舜手下做軍官,祖述舜非常器重他,多次提拔,升爲僞周的總兵。後來覺得僞周的大勢已去,就暗中帶著兵士襲擊祖述舜。格鬥中祖述舜傷了手,厙大有就把他捆綁起來,歸順了總督蔡毓榮。到了京城,厙大有夢見自己來到了陰曹地府,閻王爺對他賣主求榮的行爲十分憤怒,命鬼往他腳上澆滾油。醒來之後,他腳痛難忍。後來兩腳膿腫潰爛,腳趾都爛掉了。後來又得了瘧疾。他總是大叫:「我真是忘恩負義呀!」就死了。
 
異史氏說:供事於僞朝本來不足以稱忠,然而或者按國中傑出之士、或者按一般百姓的標準,對知遇之恩一定要有相應的報答,這也是賢豪之士自認爲應該做的。這件事真可以讓所有爲人臣而懷有二心的人心生戒懼。
 
【點評】
 
忠義是中國傳統文化的重要組成部分,曾經在國家、民族、社會的發展中起過重要作用。在社會動盪變革中,人們往往也用它來臧否人物。
 
但所謂忠義只限於對個人或某團體負責,缺乏更高更大更統一更具有理念的目標,是一種封建文化,也是中國人的人生觀中的缺陷。蒲松齡在本篇用以指責厙大有的「國士庸人,因知爲報,賢豪之自命宜爾也」的觀念,實際上鼓吹的是一種知己之感,與國家、民族、理想的追求有很大的距離,具體實施起來充滿矛盾。放在厙大有身上,無疑要求他像關羽那樣在華容道上放了曹操,爲祖述舜盡義,卻又與「事僞朝固不足言忠」相糾結。

作者:蒲松齡(清代)

蒲松齡(1640年-1715年),字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,自稱異史氏,山東淄川(今山東淄博)人。清代文學家、小說家。出身書香門第,早年熱衷科舉,但屢試不第,直至七十一歲才成為歲貢生。曾長期在鄉間設館教學,生活貧困。著有《聊齋志異》《聊齋俚曲》等,其中《聊齋志異》是中國文言短篇小說的巔峯之作。