【原文】
 
徐公爲齊東令,署中有樓,用藏餚餌,往往被物竊食,狼籍於地。家人屢受譙責,因伏伺之,見一蜘蛛,大如斗,駭走白公。公以爲異,日遣婢輩投餌焉。蛛益馴,飢輒出依人,飽而後去。積年餘,公偶閱案牘,蛛忽來伏几上。疑其飢,方呼家人取餌,旋見兩蛇夾蛛臥,細裁如箸,蛛爪踡腹縮,若不勝懼。轉瞬間,蛇暴長,粗於卵。大駭,欲走。巨霆大作,闔家震斃。移時,公蘇,夫人及婢僕擊死者七人。公病月餘,尋卒。公爲人廉正愛民,柩發之日,民斂錢以送,哭聲滿野。
 
異史氏曰:龍戲蛛,每意是里巷之訛言耳,乃真有之乎?聞雷霆之擊,必於凶人,奈何以循良之吏,罹此慘毒?天公之憒憒,不已多乎!
 
【翻譯】
 
徐公任齊東縣令,他的衙門裡有座樓,用來貯藏佳肴美食,往往被偷吃,灑得滿地都是。僕人因此屢次受到責罰,於是埋伏起來察看,看到一個蜘蛛,有斗那麼大,僕人嚇得趕快跑去報告徐公。徐公覺得這事很奇異,每天派丫環給蜘蛛送吃的。蜘蛛更加溫馴了,餓了就出來找人要吃的,吃飽了就回去。過了一年多,徐公偶然批閱文件,蜘蛛忽然來了,趴在桌子上。徐公以爲它餓了,正要叫僕人給它拿食物,只見兩條蛇臥在蜘蛛的兩邊,粗細像筷子,蜘蛛把爪子蜷起來縮在肚子下,好像非常害怕。轉眼間,蛇暴長,有雞蛋那麼粗。徐公驚異極了,要跑開。這時雷聲大作,全家都被震死了。過了一段時間,徐公又甦醒了,夫人和丫環僕人被雷擊死的共有七人。徐公病了一個多月,不久也死了。徐公爲人廉正愛民,下葬那天,百姓們出錢給他送葬,哭聲滿野。
 
異史氏說:龍戲蛛,每以爲是里巷流傳的謠言,還真有這樣的事嗎?聽說雷要打人,必打那些壞人,怎麼這樣廉正愛民的好官卻遭到這樣的慘禍呢?天公昏聵的地方,也太多了吧?
 
【點評】
 
元代戲劇《竇娥冤》有一首「滾繡球」的唱詞,說:「有日月朝暮懸,有鬼神掌著生死權。天地也!只合把清濁分辨,可怎生糊突了盜跖、顏淵!爲善的受貧窮更命短,造惡的享富貴又壽延。天地也!做得個怕硬欺軟,卻元來也這般順水推船!地也,你不分好歹何爲地!天也,你錯勘賢愚枉做天!」蒲松齡的這篇小說表達的正是這個意思。但能夠不能夠說蒲松齡不迷信,不相信因果報應呢?恐怕也不能夠,只能說蒲松齡思想比較複雜,有時信,有時又不信,並未形成體系貫徹到底而已。

作者:蒲松齡(清代)

蒲松齡(1640年-1715年),字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,自稱異史氏,山東淄川(今山東淄博)人。清代文學家、小說家。出身書香門第,早年熱衷科舉,但屢試不第,直至七十一歲才成為歲貢生。曾長期在鄉間設館教學,生活貧困。著有《聊齋志異》《聊齋俚曲》等,其中《聊齋志異》是中國文言短篇小說的巔峰之作。