【原文】
 
太學李月生,升宇翁之次子也。翁最富,以缸貯金,里人稱之「八缸」。翁寢疾,呼子分金,兄八之,弟二之。月生觖望。翁曰:「我非偏有愛憎。藏有窖鏹,必待無多人時,方以畀汝,勿急也。」過數日,翁益彌留。月生慮一旦不虞,覷無人,即牀頭祕訊之。翁曰:「人生苦樂,皆有定數。汝方享妻賢之福,故不宜再助多金,以增汝過。」蓋月生妻車氏,最賢,有桓、孟之德,故云。月生固哀之,怒曰:「汝尚有二十餘年坎[土+澟(不要三點水)]未歷,即予千金,亦立盡耳。苟不至山窮水盡時,勿望給與也!」月生孝友敦篤,亦即不敢復言。無何,翁大漸,尋卒。幸兄賢,齋葬之謀,勿與校計。月生又天真爛漫,不較錙銖,且好客善飲,炊黍治具,日促妻三四作,不甚理家人生產。里中無賴窺其懦,輒魚肉之。逾數年,家漸落。窘急時,賴兄小周給,不至大困。
 
無何,兄以老病卒,益失所助,至絕糧食。春貸秋償,田所出,登場輒盡。乃割畝爲活,業益消減。又數年,妻及長子相繼殂謝,無聊益甚。尋買販羊者之妻徐,冀得其小阜。而徐性剛烈,日凌藉之,至不敢與親朋通吊慶禮。忽一夜夢父曰:「今汝所遭,可謂山窮水盡矣。嘗許汝窖金,今其可矣。」問:「何在?」曰:「明日畀汝。」醒而異之,猶謂是貧中之積想也。次日,發土葺墉,掘得巨金。始悟向言「無多人」,乃死亡將半也。
 
異史氏曰:月生,余杵臼交,爲人朴誠無僞。余兄弟與交,哀樂輒相共。數年來,村隔十餘里,老死竟不相聞。余偶過其居里,因亦不敢過問之。則月生之苦況,蓋有不可明言者矣。忽聞暴得千金,不覺爲之鼓舞。嗚呼!翁臨終之治命,昔習聞之,而不意其言皆讖也。抑何其神哉!
 
【翻譯】
 
太學生李月生是李升宇老先生的二兒子。李升宇最爲富有,用大缸來貯存錢財,鄉里的人稱之爲「李八缸」。李升宇臨終前,把兒子們叫來分發錢財,哥哥分得八成,弟弟分得兩成。月生心中怨恨不滿。李升宇說:「我不是偏心,喜歡他不喜歡你。家裡還有一窖銀子,一定要等到沒有多少人時,才能夠拿出來給你,你不要著急。」過了幾天,李升宇病情更加沉重。月生擔心父親一旦發生意外,自己得不到錢財,就趁著沒人的時候,在牀頭悄悄地問父親錢在哪裡。李升宇說:「人的苦樂,都是上天排定的。你正在享妻子賢惠的福,所以不應該再給你太多的錢,來增添你的罪過。」原來,月生的妻子最是賢惠,像古代著名的賢妻桓少君、孟光一樣,所以父親才這麼說。月生還是苦苦地哀求,李升宇惱怒地說:「你還有二十多年的坎坷沒有經歷,即使給你好多錢,也會一下子被你花光了。不到山窮水盡的時候,你不要指望會把錢給你!」月生對父親孝敬,對兄長友愛,是個忠厚老實的人,聽父親這麼一說,也就不敢再提了。不久,李升宇病得更厲害了,不久就死了。幸好哥哥賢良,關於喪葬方面的事情,也不和月生計較。月生又天真爛漫,不計較金錢的得失,而且很好客,喜歡飲酒,每天都要催促妻子做三四次飯,來開辦酒宴,不怎麼管家裡的生計。鄉里的無賴看他很軟弱無能,就經常欺負他。過了幾年,家道漸漸中落。生活窘困緊張的時候,幸好兄長還能給點兒貼補,不至於窮困到極點。
 
不久,哥哥又年老病死了,月生更加沒人幫助了,甚至到了家中斷糧的地步。他只好春天向人借貸,到秋天就償還,田裡打下來的糧食,一登場就全部淨盡了。他只好靠賣土地來維持生計,家業日漸消減。又過了幾年,他的妻子和長子也相繼死去,月生更加感到沒有依靠。不久,他買了一個羊販子的妻子徐氏,希望她能帶來一點兒財富。但是徐氏生性剛烈,每天凌辱欺壓月生,以至於他不敢和親戚朋友互通往來。忽然在一個晚上,月生夢見父親說:「現在你的遭遇,可以說是山窮水盡了。當年我答應給你一窖銀子,現在是給你的時候了。」月生問:「在哪裡呢?」父親說:「明天就給你。」月生一覺醒來,很是奇怪,還以爲窮困之中想起當年的往事。第二天,他挖土砌牆,挖出許多銀子。他這才醒悟,當初父親說的「沒有多少人」,是指家裡死了一半人的意思。
 
異史氏說:月生是我不計貧賤而結交的朋友,爲人樸實誠懇,一點兒也不虛僞。我們像兄弟一樣交往,同甘共苦。幾年來,村子相隔十幾里,好久也沒有來往。我偶然經過他的村子,也不敢去看望他,這是因爲月生的苦處,有不可明說的地方呀。忽然聽說他一下子得到許多錢,也不覺爲他歡欣鼓舞。啊!升宇老人臨終遺訓,早年也常聽說過,沒想到他的話都是讖語,一一應驗了。怎麼會這麼神呢!
 
【點評】
 
一般預言故事都比較短,只是爲了證明預言之不誣,往往缺乏故事性。本篇故事也不長,卻具有小說意味。其一是預言耐人尋味,不顯豁。因爲「無多人」的話在解讀上有歧義,就給故事的發展造成第一次曲折。其二是「山窮水盡」的話,也給故事的發展以「疑無路」,而有著無限的解讀空間。作者把李月生的故事寫得曲曲折折,十分耐讀。其三是在故事的發展中作者同時塑造了太學李月生「朴誠無僞」的性格,給人留下較深的印象。這些都使得《李八缸》在諸多預言故事中顯得卓異。

作者:蒲松齡(清代)

蒲松齡(1640年-1715年),字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,自稱異史氏,山東淄川(今山東淄博)人。清代文學家、小說家。出身書香門第,早年熱衷科舉,但屢試不第,直至七十一歲才成為歲貢生。曾長期在鄉間設館教學,生活貧困。著有《聊齋志異》《聊齋俚曲》等,其中《聊齋志異》是中國文言短篇小說的巔峯之作。