首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 顧孟著嘗以酒勸周伯仁,伯仁不受。顧因移勸柱,而語柱曰:「詎可便作棟樑自遇!」周得之欣然,遂為衿契。 顧顯有一次對周勸酒,周卻不肯喝。顧顯就轉而向柱子勸酒,還對柱子說:「難道你就這麼把自己當成棟樑嗎?」周聽了這話反而很開心,於是兩人成了意氣相投的好友。

【原文】

29.顧孟著①嘗以酒勸周伯仁,伯仁不受。顧因移勸柱,而語柱曰:「詎可便作棟樑自遇!」周得之欣然,遂爲衿契②。

【注釋】

①顧孟著:顧顯,生卒年不詳,顧榮的侄子。晉元帝時期爲散騎侍郎。

②衿契:意氣相投的朋友。

【翻譯】

顧顯有一次對周勸酒,周卻不肯喝。顧顯就轉而向柱子勸酒,還對柱子說:「難道你就這麼把自己當成棟樑嗎?」周聽了這話反而很開心,於是兩人成了意氣相投的好友。

【點評】

這是說周「你不要擺架子」,周聽了覺得有趣。魏晉人物很多地方還蠻可愛的。

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。