首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 小庾在荊州,公朝大會,問諸僚佐曰:「我欲為漢高、魏武,何如?」一坐莫答。長史江虨曰:「願明公為桓、文之事,不願作漢高、魏武也。」 庾翼在荊州時,在一次下官們朝見自己的聚會上,問各位僚屬輔佐:「我想做漢高祖、魏武帝,你們覺得怎麼樣?」在座的人沒有回應。長史江虨說:「希望您做齊桓公、晉文公,不希望您仿效漢高祖、魏武帝。」

【原文】

18.小庾①在荊州,公朝大會,問諸僚佐曰:「我欲爲漢高、魏武,何如?」一坐莫答。長史江虨曰:「願明公爲桓、文之事,不願作漢高、魏武也。」

【注釋】

①小庾:庾翼。

【翻譯】

庾翼在荊州時,在一次下官們朝見自己的聚會上,問各位僚屬輔佐:「我想做漢高祖、魏武帝,你們覺得怎麼樣?」在座的人沒有回應。長史江虨說:「希望您做齊桓公、晉文公,不希望您仿效漢高祖、魏武帝。」

【點評】

這野心昭然若揭啊,要不是庾翼能力差,北伐一直失敗,很可能就是下一個王敦。

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。