首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 王丞相儉節,帳下甘果盈溢不散。涉春爛敗,都督白之,公令捨去,曰:「慎不可令大郎知!」 王導本性節儉,幕府中的甘甜果子堆得滿出來了也不分給別人。到了春天就腐爛了,衛隊長稟報王導,王導叫他扔掉,囑咐說:「千萬不要讓大郎知道!」

【原文】

7.王丞相儉節,帳下甘果盈溢不散①。涉春爛敗,都督白之,公令捨去,曰:「慎不可令大郎②知!」

【注釋】

①散:散發。

②大郎:父稱長子爲大郎,這裡指王悅。

【翻譯】

王導本性節儉,幕府中的甘甜果子堆得滿出來了也不分給別人。到了春天就腐爛了,衛隊長稟報王導,王導叫他扔掉,囑咐說:「千萬不要讓大郎知道!」

【點評】

南北朝的名士和政治人物,往往都有浪費和奢侈的習性,連王導也有這問題,做人的境界還是不夠高。

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。