首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 郝隆為桓公南蠻參軍。三月三日會,作詩,不能者罰酒三升。隆初以不能受罰,既飲,攬筆便作一句云:「娵隅躍清池。」桓問:「娵隅是何物?」答曰:「蠻名魚為娵隅。」桓公曰:「作詩何以作蠻語?」隆曰:「千里投公,始得蠻府參軍,那得不作蠻語也!」 郝隆任桓溫手下的南蠻參軍。三月三日聚會時,要求所有人都要作詩,作不出的,要罰酒三升。郝隆一開始因為作不出詩被罰酒了,喝完酒,他提起筆來便寫了一句:「娵隅躍清池。」桓溫問:「娵隅是什麼東西?」郝隆回答:「南蠻給魚取的名字是娵隅。」桓溫說:「作詩怎麼能用蠻語?」郝隆說:「我跨越千里來投奔您,才得到南蠻參軍的職位,哪能不說蠻語呢!」...

【原文】

35.郝隆爲桓公南蠻參軍①。三月三日會②,作詩,不能者罰酒三升。隆初以不能受罰,既飲,攬筆便作一句云:「娵隅躍清池③。」桓問:「娵隅是何物?」答曰:「蠻名魚爲娵隅。」桓公曰:「作詩何以作蠻語?」隆曰:「千里投公,始得蠻府參軍,那得不作蠻語也!」

【注釋】

①南蠻參軍:桓溫曾任南蠻校尉,即駐守南方少數民族地區的將領,郝隆在他府中任參軍。

②三月三日會:原來爲農曆的上巳節,魏代以後定在三月三日,這一天人們到水邊洗濯,祈福驅邪,也藉此宴飲、郊遊。

③「娵(jū)隅」句:魚兒在清池中跳躍。娵隅,古時西南少數民族稱魚爲娵隅。

【翻譯】

郝隆任桓溫手下的南蠻參軍。三月三日聚會時,要求所有人都要作詩,作不出的,要罰酒三升。郝隆一開始因爲作不出詩被罰酒了,喝完酒,他提起筆來便寫了一句:「娵隅躍清池。」桓溫問:「娵隅是什麼東西?」郝隆回答:「南蠻給魚取的名字是娵隅。」桓溫說:「作詩怎麼能用蠻語?」郝隆說:「我跨越千里來投奔您,才得到南蠻參軍的職位,哪能不說蠻語呢!」

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。