首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 劉真長始見王丞相,時盛暑之月,丞相以腹熨彈棋局,曰:「何乃渹?」劉既出,人問見王公云何,劉曰:「未見他異,唯聞作吳語耳。」 劉惔第一次見丞相王導的時候,正是夏天最熱的月份,王導把腹部壓在彈棋盤上,說:「怎麼這麼涼啊?」劉惔出去後,有人問他見到王導說了什麼,劉惔說:「沒有見到其他特別的地方,只是聽他說吳語罷了。」

【原文】

13.劉真長始見王丞相,時盛暑之月,丞相以腹熨彈棋局①,曰:「何乃渹②?」劉既出,人問見王公云何,劉曰:「未見他異,唯聞作吳語耳。」

【注釋】

①熨:壓,緊貼。彈棋局:彈棋的棋盤。

②渹(qìng):冰涼。這是吳方言,指涼快。

【翻譯】

劉惔第一次見丞相王導的時候,正是夏天最熱的月份,王導把腹部壓在彈棋盤上,說:「怎麼這麼涼啊?」劉惔出去後,有人問他見到王導說了什麼,劉惔說:「沒有見到其他特別的地方,只是聽他說吳語罷了。」

【點評】

這裡有個背景要介紹,就是王導和劉惔都是北方人,渡江之人好多北方士族都說洛陽官方話,所以和南方士族有很深的隔閡,互相看不慣。王導爲了融合兩方矛盾,自己帶頭學習吳語,說吳語。這裡王導見到劉惔,習慣性說吳語,其實也有用意。

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。