首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 王公與朝士共飲酒,舉琉璃碗謂伯仁曰:「此碗腹殊空,謂之寶器,何邪?」答曰:「此碗英英,誠為清徹,所以為寶耳。」 王導和朝中官員一起喝酒,舉起琉璃碗對周說:「這個碗腹內空空,為什麼會被稱為寶器呢?」周回答:「這酒碗亮晶晶的,確實晶瑩清澈,這就是它成為寶器的原因啊。」

【原文】

14.王公與朝士共飲酒,舉琉璃碗謂伯仁曰:「此碗腹殊空,謂之寶器,何邪?」答曰:「此碗英英,誠爲清徹,所以爲寶耳。」

【翻譯】

王導和朝中官員一起喝酒,舉起琉璃碗對周說:「這個碗腹內空空,爲什麼會被稱爲寶器呢?」周回答:「這酒碗亮晶晶的,確實晶瑩清澈,這就是它成爲寶器的原因啊。」

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。