首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 謝幼輿謂周侯曰:「卿類社樹,遠望之,峨峨拂青天;就而視之,其根則群狐所託,下聚溷而已。」答曰:「枝條拂青天,不以為高;群狐亂其下,不以為濁。聚溷之穢,卿之所保,何足自稱?」 謝鯤對武城侯周說:「你就像社壇上的樹,遠遠望去,高聳的枝條拂過青天;走過去看,根部是狐狸聚集的地方,下面還堆積著髒東西。」周回答:「枝條拂過青天,我不認為那是高;狐狸群在根部搗亂,我也不認為那就是混亂。藏汙納穢這種事,專屬於你,有什麼好自誇的呢?」

【原文】

15.謝幼輿①謂周侯曰:「卿類社樹,遠望之,峨峨拂青天;就而視之,其根則羣狐所託,下聚溷②而已。」答曰:「枝條拂青天,不以爲高;羣狐亂其下,不以爲濁。聚溷之穢,卿之所保,何足自稱?」

【注釋】

①謝幼輿:謝鯤。

②聚溷(hùn):聚集汙穢。

【翻譯】

謝鯤對武城侯周說:「你就像社壇上的樹,遠遠望去,高聳的枝條拂過青天;走過去看,根部是狐狸聚集的地方,下面還堆積著髒東西。」周回答:「枝條拂過青天,我不認爲那是高;狐狸羣在根部搗亂,我也不認爲那就是混亂。藏汙納穢這種事,專屬於你,有什麼好自誇的呢?」

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。