【原文】
13.許玄度隱在永興南幽穴中,每致四方諸侯之遺。或謂許曰:「嘗聞箕山人①,似不爾耳。」許曰:「筐篚苞苴,故當輕於天下之寶耳②。」
【注釋】
①箕山人:指堯時的隱士許由。
②筐篚(fěi)苞苴(jū):這裡指包著的魚肉,是用爲贈送的禮物。天下之寶:指君位。按:這裡指許由尚且招來堯的讓位,自己得到這些薄禮又算得了什麼。
【翻譯】
許詢在會稽郡永興縣南幽靜的岩洞中隱居,常常引來各方王侯的贈送。有人對許詢說:「我曾聽說過隱居箕山的許由似乎並不會接受禮物呀。」許詢說:「我得到的禮物不過是竹筐裝著的食物,比起許由接受君位可要微薄得多呀。」
【點評】
許詢也是不謙虛,竟然自比許由。不過他終身不仕,一生好游山水,文才風度引得世家貴族都來爭相結交,連皇帝司馬昱都說他是「妙絕時人」,這一生也算是瀟灑自在。