【原文】 8.衛玠年五歲,神衿可愛。祖太保曰①:「此兒有異,顧吾老,不見其大耳!」 【注釋】 ①神衿:神,神態;衿,襟懷。祖太保:指衛玠的祖父衛瓘,晉武帝時官至太保。 【翻譯】 衛玠五歲時,風神形態非常可愛。他的祖父衛瓘說:「這孩子與衆不同,可惜我老了,無法看見他長大了!」 【點評】 可惜衛玠這個玉人年紀輕輕就去世了。