【原文】
贊曰:篆隸相熔 1,《蒼》、《雅》品訓 2。古今殊跡,妍蚩異分 3。字靡易流 4,文阻難運 5。聲畫昭精 6,墨采騰奮 7。
【注釋】
。
1篆隸相熔:指大篆熔入小篆,小篆又熔入隸書。
2《蒼》:《蒼頡篇》。《雅》:《爾雅》。品:區分。訓:解釋。
3妍:美。蚩(chī):丑。
4靡:順,指上文「世所同曉」的字。流:流行。
5文阻:文字艱深。指上文所說「時所共廢」的字。運:通行。
6聲畫:指文字,揚雄《法言·問神》:「故言,心聲也;書,心畫也;聲畫形,君子小人見矣。」昭:明。
7墨采:墨跡文采。
【翻譯】
總之,篆書熔化成隸書,《蒼頡》、《爾雅》區分字形、解釋字義。古今字體不同,字形也有美醜之別。用字順時容易流行,文字艱深難以通行。文章用字明白精確,墨跡的神采才能飛騰。