【原文】
蓋《文心》之作也,本乎道 1,師乎聖 2,體乎經 3,酌乎緯 4,變乎騷 5,文之樞紐 6,亦云極矣。若乃論文敘筆 7,則囿別區分 8,原始以表末 9,釋名以章義 10,選文以定篇 11,敷理以舉統 12,上篇以上,綱領明矣。至於剖情析采 13,籠圈條貫 14,摛神性15,圖風勢 16,苞會通 17,閱聲字 18,崇替於《時序》 19,褒貶於《才略》,怊悵於《知音》 20,耿介於《程器》 21,長懷《序志》 22,以馭羣篇,下篇以下,毛目顯矣 23。位理定名 24,彰乎《大易》之數 25,其爲文用,四十九篇而已 26。
【注釋】
。
1本乎道:文以自然之道爲本原。《文心雕龍》首篇《原道》便開宗明義說明了這一點。
2師乎聖:第二篇《徵聖》說明爲文必須以聖人爲師。
3體乎經、第三篇《宗經》論述爲文必須依據經書來制定體式。
4酌乎緯:第四篇《正緯》強調糾正緯書內容的紕謬,但可酌取其中奇麗的辭采。
5變乎騷:第五篇《辨騷》辨析了楚辭與經書的異同,指出了楚辭的變化與創新,認爲應該宗法《詩經》來學習楚辭。
6樞紐:關鍵。
7論文敘筆:指《明詩》至《諧
》十篇論有韻之文(其中《雜文》、《諧
》兩篇中有部分無韻之文),自《史傳》至《書記》十篇論無韻之文。文,有韻之文。筆,無韻之文。
8囿(yòu):園地,此指文體分類範圍。區:也指文體類別。
9原始以表末:推究各種文體的起源,說明它的流變。原,推原。表,明。
10釋名以章義:解釋各種文體名稱及其含義。章,明。
11選文以定篇:選出各種文體的代表作加以評定。
12敷理以舉統:陳述各種文體的寫作之理來舉出它的基本體制和規格要求。
13剖情析采:即剖析情采,剖析思想感情與辭采的關係,下篇有《情采》。
14籠圈:概括。條貫:條理。
15摛(chī):發布,表述。神:《神思》論述了構思問題。性:《體性》論述了作者個性與作品風格的關係。
16圖:描繪。風:《風骨》提出了理想的文風。勢:《定勢》討論文體與風格的關係。
17苞:通「包」,包舉。會:《附會》研討文章的組織結構。通:《通變》論述歷代文風變化。
18閱:觀察。聲:《聲律》談論音韻聲律。字:《練字》談論文字運用。
19崇替:盛衰。
20怊悵(chāo chàng):惆悵。
21耿介:此有感慨之意。
22長懷:深長的懷抱,《序志》有「樹德立言」、「名逾金石之堅」之類的說法,說明作者的志向。
23毛目:細目。
24位理:安排條理,意即按條理安排篇目。定名:確定篇名。
25彰:明。《大易》之數:《易傳·繫辭上》:「大衍之數五十,其用四十有九。」至於五十之數,各家說法不一,孔穎達《正義》引馬融說:「太極之一,兩儀之二,日月之二,四時之四,五行之五,十二月之十二,二十四氣之二十四,合計之爲五十。太極不動,除一則爲四十九耳。」26 「其爲」二句:說《文心雕龍》全書五十篇,直接論述文章的是除去《序志》以外的四十九篇。
【翻譯】
《文心雕龍》的寫作,以道爲根本,以聖人爲師,宗法經書,酌取緯書的辭采,學習楚辭的變化創新。文章的關鍵,也莫過於此了。至於論述有韻之文和無韻之文,按照文體分門別類,追溯它的起源以說明流變,解釋文體的名稱並揭示含義,選出各體文章的代表作加以評定,陳述寫作的道理且舉出各文體的體制和規格要求,本書上篇寫作的綱領已經明確了。至於分析情理和辭采,加以概括理清條理,表述了「神思」、「體性」的問題,闡明了「風骨」、「定勢」的問題,包舉了「附會」、「通變」等問題,研討了「聲律」、「練字」等具體問題,在《時序》中論述文章與時代的興廢,《才略》中褒貶歷代作家,《知音》中寄託惆悵之情,《程器》中發出不平的感慨,《序志》中抒寫遠大的抱負,並用以駕馭各篇,本書下篇寫作的各種眉目也就清楚了。安排篇次、確定篇名,明顯符合《周易》的大衍五十之數,其中研討文章功用的,不過四十九篇而已。