首頁/ 中華歷史/ 春秋/ 定公十年

【原文】
 
春王三月,乃齊平。夏,公會齊侯於夾谷①。公至自夾谷。晉趙鞅②帥師圍衛。齊人來歸鄆、歡、龜陰③田。叔孫州仇④、仲孫何忌帥師圍郈⑤。秋,叔孫州仇、仲孫何忌帥師圍郈。宋樂大心出奔曹。宋公子地出奔陳。冬,齊侯、衛侯、鄭游速會於安甫。叔孫州仇如齊。宋公之弟辰暨仲佗、石彄⑥出奔陳。
 
【注釋】
 
①夾谷:即祝其,古縣名,治所在今江蘇贛榆西北。
②趙鞅:即趙簡子,春秋時期晉國趙氏的領袖,又名志父,也稱趙孟。
③鄆、歡、龜陰:三個古地名。
④叔孫州仇:春秋時魯國司馬。
⑤郈(hòu):叔孫氏邑名。
⑥辰暨仲佗、石彄(kōu):是宋景公兩個同母的兄弟。
 
【譯讀】
 
定公十年春季,魯國和齊國講和。夏季,魯定公在祝其會見齊景公,孔丘相禮。齊國的客卿犁彌對齊景公說:「孔丘懂得禮而缺乏勇,如果派萊人用武力劫持魯侯,一定可以如願以償。」
 
齊景公聽從了犁彌的建議。於是,孔丘見狀立即領著定公退出,寧說:「士兵拿起武器攻上去!兩國的國君會見友好,而邊遠的東夷俘虜用武力來搗亂,這不是齊君所以對待諸侯的態度,邊遠不能圖謀中原,東夷不能攪亂華人,俘虜不能侵犯盟會,武力不能逼迫友好,這些對於神明來說是大不吉祥的,對於德行來說是喪失道義的,對於人們來說是丟棄禮儀,但是君王必定不會這樣做。」
 
齊景公聽了以後,很快就讓萊人避開了。兩國將要盟誓的時候,齊國人在盟書上加上了一句話說:「如果齊軍出境,而魯國不派三百輛甲車跟隨我們的話,有盟誓爲證!」
 
孔丘讓茲無還作揖回答說:「你們不歸還我們汶陽的土田,讓我們用來供應齊國的需要,也有盟誓爲證!」後來,齊國人前來魯國歸還了之前魯國丟失的鄆地、歡地以及龜陽的土地。
 
這一年,晉國的趙鞅發兵圍攻鄭國,以報復之前齊國對夷儀的攻打。秋季,叔孫州仇、仲孫何忌兩個人和齊軍兩次包圍郈地,但是都沒有攻下。冬,齊國、衛國、鄭國在安甫結盟。這一年,宋景公同母兄弟辰和仲佗、石彄逃亡到陳國。

作者:孔子(春秋時期)

孔子(前551年-前479年),名丘,字仲尼,魯國陬邑(今山東曲阜)人。春秋時期思想家、教育家,儒家學派創始人。相傳曾修《春秋》,是中國第一部編年體史書,是儒家五經之一。