首頁/ 中華歷史/ 戰國策/ 醫扁鵲見秦武王

【原文】

醫扁鵲見秦武王,武王示之病[1],扁鵲請除。左右曰:君之病,在耳之前,目之下,除之未必已也,將使耳不聰,目不明。君以告扁鵲。扁鵲怒而投其石[2]:君與知之者謀之,而與不知者敗之。使此知秦國之政也,則君一舉而亡國矣。

【注釋】

[1]示:示知,告訴。
[2]石:治病用的石針。

【翻譯】

醫生扁鵲去見秦武王,武王把他的病情告訴了扁鵲,扁鵲建議治療。可是左右大臣說:君王的病在耳朵的前面,眼睛的下面,治療未必根除,弄不好反而會使耳朵聽不清,眼睛看不明。武王把這話告訴了扁鵲。扁鵲生氣了,把治病的砭石一丟,說:君王和懂醫的人商量治病,又與不懂醫的人一道討論干擾治療。就憑這件事,就可以了解到秦國的內政,那麼,君王隨時一動都會有亡國的危險。

作者:劉向編定(漢代)

劉向(約前77年-前6年),字子政,原名更生,沛郡豐邑(今江蘇豐縣)人。西漢經學家、目錄學家、文學家。曾任光祿大夫等職,整理編定《戰國策》,該書主要記述了戰國時期縱橫家的政治活動和策略,是研究戰國歷史的重要文獻。