理財篇 稟父親·籌劃歸還借款
【原文】
男國藩跪稟父親大人萬福金安:
彭山屺進京,道上爲雨泥所苦,又值黃河水漲,渡河時大費力,行李衣服皆溼。惟男所寄書,渠收貯箱內,全無潮損,真可感也。到京又以臘肉、蓮、茶送男。渠於初九晚到,男於十三日請酒。十六日將四十千錢交楚。渠於十八日賃住黑市,離城十八里,系武會試進場之地,男必去送考。
男在京身體平安,國荃亦如常。男婦於六月廿三日感冒,服藥數帖痊癒,又服安胎藥數帖。孫紀澤自病痊癒後,又服補劑十餘帖,辰下體已復元。每日行走歡呼,雖不能言,已無所不知,食粥一大碗,不食零物。僕婢皆如常。周貴已薦隨陳雲心回南,其人蠢而負恩。肖祥已跟別人,男見其老成,加錢呼之復來。
男目下光景漸窘,恰有俸銀接續,冬下又望外官例寄炭貲①。今年尚可勉強支持,至明年則更難籌劃,借錢之難,京城與家鄉相仿,但不勒追強逼耳。前次寄信回家,言添梓坪借項內,松軒叔兄弟實代出錢四十千,男可寄銀回家,完清此項。近因完彭山屺項,又移徙房屋,用錢日多,恐難再付銀回家。
男現看定屋在繩匠胡同北頭路東,准於八月初六日遷居,初二日已搬一香案去,取吉日也。棉花六胡同之屋,王翰城言冬間極不吉,且言重慶下者,不宜住三面懸空之屋,故遂遷移繩匠胡同,房租每月大錢十千,收拾又須十餘千。
心齋借男銀已全楚。渠家中付來銀五百五十兩,又有各項出息,渠言尚須借銀出京。不知信否。
男已於七月留須。楚善叔有信寄男,系四月寫,備言其苦。近聞衡陽田已賣,應可勉強度日。戊戌冬所借十千二百,男曾言幫他。曾稟告叔父,未稟祖父大人,是男之罪,非渠之過。其餘細微曲折,時成時否,時朋買,時獨買,叔父信不甚詳明,楚善叔信甚詳,男不敢盡信。總之,渠但免債主追迫,即是好處。第目前無屋可住,不知何處安身?若萬一老親幼子棲托無所,則流離四徒,尤可憐憫。以男愚見,可仍使渠住近處,斷不可住衡陽,求祖父大人代渠謀一安居。若有餘貲,則佃田耕作。又求父寄信問朱堯階,備言楚善光景之苦與男關注之切,問渠所營產業可佃與楚善耕否?渠若允從,則男另有信求堯階,租谷須格外從輕。但中太遠,至少亦須耕六十畝方可了吃。
堯階壽屏托心齋帶回。嚴麗生在湘鄉不理公事,簋簋不飭②,聲名狼藉。如查有真實劣績,或有上案,不妨抄錄付京,因有御史在男處查訪也,但須機密。
四弟六弟考試,不知如何?得不足喜,失不足憂,總以發憤讀書爲主。史宜日日看,不可間斷。九弟閱《易知錄》,現已看到隋朝。溫經須先窮一經,一經通後,再治他經,切不可兼營並騖,一無所得。
男謹稟。
道光二十一年八月初三日
【注釋】
①貲:通「資」。
②簋簋(ɡuǐ ɡuǐ)不飭:簋:古代盛食物的圓形器具。飭:整治,整頓。這裡指不整理食具,以形容爲官不廉潔。
【譯文】
兒子國藩跪著稟告父親大人萬福金安:
彭山屺進京城,路上爲雨泥所苦,又正值黃河水漲,渡河時很費力,行李衣服都溼了。只是兒子所寄的書,他收貯在箱裡,一點潮損都沒有,真是太感激了!到京後又以臘肉、蓮子、茶葉送兒子。他在初九日到,兒子在十三日請酒。十六日將四十千錢交楚。他十八日在黑市租房住下,離城十八里,是武會試進場的地方,兒子一定去送考。
兒子在京身體平安,國荃也如常。兒媳婦於六月二十三日感冒,吃幾帖藥後好了,又吃了幾帖安胎藥。紀澤自病好後,又吃了十多帖補藥,現在已復元了,每天行走歡呼,雖然不能說話,已什麼都知道,每天吃粥一大碗,不吃零食。僕人婢女如常。周貴已自薦追隨陳雲心回湖南,這個人又蠢又忘恩負義。肖祥已跟別人,兒子見他老成,加了錢叫他又回來了。
兒子眼下情形漸漸窘迫,恰好有俸銀接續,冬天又指望外官例寄防寒費。今年還可勉強支持,到明年則更難籌劃,借錢的困難,京城與家鄉是相似的,只是這裡不勒索追逼罷了。前次寄信回家,說添梓坪借項內,松軒叔兄弟實際代出錢四十千,兒子可寄錢回家,還清這筆債。近來因爲還彭山屺的款項,又搬房屋,用錢一天天多,恐怕難以再付錢回家。
兒子現在看定的房子在繩匠胡同北頭路東,定於八月初六搬家,初二日已經搬了一個香案去,是圖個吉日。棉花六條胡同的房子,王翰城說冬天很不吉利,並且說正處於慶賀氣氛中的人,不宜住三面懸空的房子,所以才遷到繩匠胡同,房租每月大錢十千,收拾又要十多千。
心齋借兒子的錢已全部還清。他家寄來銀子五百五十兩,又有各項息錢。他說還要借錢離京,不知是不是真的。
兒子已於七月留須。楚善叔有信給兒子,是四月寫的,詳細說了他的困苦。近來聽說衡陽的田已賣掉,應該可以勉強度日了。戊戌冬天所借的十千二百,兒子曾說過是幫他。曾經稟告叔父,沒有稟告祖父大人,是兒子的罪,不是他的過錯。其餘細微曲折,一時成,一時不成,一時友人買,一時又單獨買,叔父信中說得不很詳細明白,楚善叔的信很詳細,兒子不敢都相信。總之,他但求免債主追迫,便是好處。只是目前沒有屋住,不知道何處安身?如果萬一老親幼子,棲托都沒有著落,則流離四徒,尤其可憐。以兒子的愚見,仍舊讓他住在近處,決不可住衡陽,求祖父大人代他找一個安居之所,如果有多餘的錢,那麼就佃田耕作。又求父親寄信問朱堯階,詳說楚善情形的困苦,和兒子關注的殷切,問他所經營的產業,可否佃給楚善耕種?他如果同意,那兒子另寫信求堯階,租谷要格外輕,但是路遠,至少也要耕六十畝,才能生活。
堯階壽屏托心齋帶回。嚴麗生在湘鄉,不理公事,爲官不廉潔,聲名狼藉。如果查到有他的真實劣績,或者案子,不妨抄錄付來京城,因爲有御史在兒子處查訪,但要機密。
四弟、六弟考試,不知考得如何?得中,不足以高興;不中,也不足以憂慮,總以發憤讀書爲主。史書要天天看,不可間斷,九弟看《易知錄》,現已看到隋朝。溫習經書要先窮研一種經書,一種經書研究透徹後,然後再治其他,不能兼研並騖,一無所得。
兒子謹稟。
道光二十一年八月初三日