神仙 賀知章
【原文】
賀知章,西京①宣平坊有宅。對門有小板門,常見一老人乘驢出入其間。積五六年,視老人顏色衣服如故,亦不見家屬。詢問里巷,皆雲是西市賣錢貫王老,更無他業。察其非凡也,常因暇日造之。老人迎接甚恭謹,唯有童子爲所使耳。賀則問其業。老人隨意回答。因與往來,漸加禮敬,言論漸密,遂雲善黃白之術②。賀素信重,願接事之。後與夫人持一明珠,自雲在鄉日得此珠,保惜多時,特上老人,求說道法。老人即以明珠付童子,令市餅來。童子以珠易得三十餘胡餅,遂延賀。賀私念寶珠特以輕用,意甚不快。老人曰:「夫道者可以心得,豈在力爭;慳惜未止,術無由成。當須深山窮谷,勤求致之,非市朝所授也。」賀意頗悟,謝之而去。數日失老人所在。賀因求致仕,入道還鄉。
【注釋】
①西京:即長安。
②黃白之術:指古代方士燒煉丹藥點化金銀的法術。
【譯文】
賀知章,住在西京宣平坊。他家對門有一個小板門,經常看見有一個老人騎著驢在那兒出入。過了五六年,看見那老人的臉色和衣服還和原來一樣,也看不到他的家屬。詢問巷中的鄰里,都說是西市賣穿錢繩索的王老,再沒有別的職業。觀察覺得他不是凡人,賀知章就經常在空閒日子去拜訪他。老人招待很恭敬謹慎,他只有一個童子供使喚。賀知章就問他的營生,老人很隨便地回答。由於和他往來增多,逐漸地更加尊敬禮遇,說話也逐漸多起來,於是在言談中說了他善於修道煉丹之術。賀知章平素尊信道教,所以願意拜老人爲師。後來賀知章和夫人拿來一顆明珠,自己說這顆明珠是在家鄉的時候得到的,珍藏了很久,特地獻給老人,請求老人給講授道法。老人就把明珠交給童子,讓他用明珠換了三十個胡餅來,並請賀知章吃。賀知章心想,寶珠是特意送給老人的,可老人卻如此輕用,心裡很不愉快。老人已經察覺,說:「道術可以用心得到,哪裡是在於力爭呢?慳惜之心不停止,道術沒有理由成功。應當到深山窮谷之中,勤奮修煉專心致志探索,不是市朝所能傳授的。」賀知章聽了大概領悟了老人的意思,拜謝了老人就離開了。過了幾天,老人住的地方就消失了。賀知章於是請求辭官,回到家鄉修道去了。