【原文】
3.王司州嘗乘雪往王螭①許。司州言氣少有牾逆於螭,便作色不夷。司州覺惡,便輿牀就之,持其臂曰:「汝詎復足與老兄計!」螭撥其手曰:「冷如鬼手馨,強來捉人臂!」
【注釋】
①王螭:王恬,小名螭虎,是王胡之的堂弟。
【翻譯】
司州刺史王胡之曾在下雪天去王恬那裡。王胡之說話時的神態小小地冒犯了王恬,王恬就擺出了不高興的臉色。王胡之發現了,就把坐牀挪近他身邊,握著他的手臂說:「你難道還和你哥計較!」王恬撥開他的手說:「冷得像鬼手一樣,還硬要來拉人家的胳膊!」
【點評】
怎麼王恬的話聽起來像是在嬌嗔一般……