首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 王恭隨父在會稽,王大自都來拜墓,恭暫往墓下看之。二人素善,遂十餘日方還。父問恭何故多日,對曰:「與阿大語,蟬連不得歸。」因語之曰:「恐阿大非爾之友。」終乖愛好,果如其言。 王恭隨他父親住在會稽郡,王忱從京城來會稽掃墓,王恭到墓地去看望他。兩人一向關係不錯,索性住了十多天才回家。他父親問他為什麼住了許多天,王恭回答:「和阿大談話,談起來沒完,沒法回來。」他父親就告訴他說:「恐怕阿大不是你的朋友。」後來兩人的愛好終於相反,果然和他父親說的一樣。

【原文】

26.王恭隨父在會稽,王大①自都來拜墓,恭暫往墓下看之。二人素善,遂十餘日方還。父問恭何故多日,對曰:「與阿大語,蟬連不得歸。」因語之曰:「恐阿大非爾之友。」終乖愛好,果如其言。

【注釋】

①王大:即王忱。

【翻譯】

王恭隨他父親住在會稽郡,王忱從京城來會稽掃墓,王恭到墓地去看望他。兩人一向關係不錯,索性住了十多天才回家。他父親問他爲什麼住了許多天,王恭回答:「和阿大談話,談起來沒完,沒法回來。」他父親就告訴他說:「恐怕阿大不是你的朋友。」後來兩人的愛好終於相反,果然和他父親說的一樣。

【點評】

雖然後來兩人交惡,不過主要還不是王恭父親所說的興趣愛好不同,而是因爲政治上被小人袁悅挑撥離間導致。這裡把兩者聯繫起來,有些牽強附會。

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。