首頁/ 古代文學/ 文心雕龍/ 又表奏確切 ,號為讜言 。讜者,無偏也。王道有偏,乖乎蕩蕩 ,矯正其偏,故曰「讜言」也。孝成稱班伯之讜言 ,貴直也。自漢置八能,密奏陰陽 ,皂囊封板 ,故曰「封事」。晁錯受《書》,還上便宜 。後代便宜,多附封事,慎機密也。夫王臣匪躬 ,必吐謇諤 ,事舉人存,故無待泛說也。

【原文】

又表奏確切 1,號爲讜言 2。讜者,無偏也。王道有偏,乖乎蕩蕩 3,矯正其偏,故曰「讜言」也。孝成稱班伯之讜言 4,貴直也。自漢置八能,密奏陰陽 5,皂囊封板 6,故曰「封事」。晁錯受《書》,還上便宜 7。後代便宜,多附封事,慎機密也。夫王臣匪躬 8,必吐謇諤 9,事舉人存,故無待泛說也。

【注釋】


1確切:確實切直。
2讜(dǎng)言:正直的言論。讜,正直。
3「王道」二句:《尚書·洪範》有「無偏無黨,王道蕩蕩」的說法,意爲不要偏私,不要阿附,王道公正無私。乖:違背。蕩蕩:公正無私。
4「孝成」句:《漢書·敘傳》載,漢成帝問班伯屏風上所畫殷紂醉踞妲己作長夜之樂,有何意義,班伯回答說酒是淫亂的根源。當時成帝常與寵臣宴飲縱樂,聽了班伯之言,成帝嘆道:「吾久不見班生,今日復聞讜言。」孝成:漢孝成帝。班伯:西漢大臣。
5「自漢置」二句:《後漢書·禮儀志中》記載,夏至日、冬至日,朝廷舉行儀式,八能之士合五音律,音律調,「八能士各書板言事」,若不調,「召太史令各板書,封以皂囊,……拜上封事」,以音律來測知陰陽變化人事得失。八能:通曉音律的樂師。密奏陰陽:祕密奏上根據樂器音律測知的陰陽變化、人事得失之事。
6皂囊封板:黑色袋子封裝簡板。板:指書寫奏文的簡板。
7「晁錯」二句:《史記·晁錯列傳》記載,晁錯跟伏生學習《尚書》,回到朝廷後,「因上便宜事」。意即向皇帝奏上便利宜行之事。晁錯:西漢大臣。還:回來。便宜:原指便利宜行之事,此指議論便利宜行之事的奏文。
8匪:非,不是。躬:自身。
9謇諤(jiǎn è):直言。

【翻譯】

另外,表奏文內容確實而又切直的,稱爲讜言。讜,就是沒有偏差。王道有了偏差,就有違於公正,矯正偏差,所以叫「讜言」。漢成帝稱班伯的話爲讜言,是以他的正直爲貴。自從漢朝設置八能之士,祕奏陰陽變化人事得失,用黑色袋子封裝簡板,所以稱作「封事」。晁錯學習《尚書》,回來後奏上便利宜行之事。稱爲「便宜」。後代的便宜,多加密封,是爲謹慎守密。人臣不能考慮自身私利,一定要說正直的話,有關的人和事前面已提到,所以這裡就無須再泛泛而談了。

作者:劉勰(南朝梁)

劉勰(約465年-約520年),字彥和,東莞莒縣(今山東莒縣)人。南朝梁文學理論家、文學批評家。早年家貧,曾依附定林寺僧佑十餘年,潛心研讀經史百家。後出仕,歷任奉朝請、東宮通事舍人等職。晚年出家為僧,法名慧地。著有《文心雕龍》,是中國文學理論批評史上第一部體系完整的文學理論專著,對後世文學理論有深遠影響。