【原文】
贊曰:皂飾司直 1,肅清風禁 2。筆銳干將 3,墨含淳酖 4。雖有次骨 5,無或膚浸 6。獻政陳宜 7,事必勝任。
【注釋】
。
1皂飾:黑色服飾,是司直的服飾。皂,黑色。司直:官名。《漢書·百官公卿表》載,漢武帝時設置司直,職掌檢舉不法官吏,此指職掌彈劾的官員。
2風禁:風化政教。
3干將:古代良劍名。
4淳酖:濃烈的毒酒。酖,同「鴆」。
5次骨:深入至骨,指嚴峻。
6膚浸:指讒言,語本《論語·顏淵》:「浸潤之譖(zèn ,進讒言),膚受之愬(sù ,進讒言)。」7 宜:事宜。
【翻譯】
總之,穿著黑色服飾的監察官員,擔負著肅清風化政教的職責。他的筆要像干將寶劍那樣銳利,墨要像含著濃烈的毒酒。雖然可以有深入至骨的揭發,但不可以讒言傷人。這樣,進獻政見、陳述事宜,必能勝任。