首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 謝太傅絕重褚公,常稱:「褚季野雖不言,而四時之氣亦備。」 謝安極其敬重褚裒,曾經讚揚:「褚季野雖然口上什麼也不說,可是心裡像一年四季的氣象那樣,是非分明。」

【原文】

34.謝太傅①絕重褚公②,常稱:「褚季野雖不言,而四時之氣亦備。」

【注釋】

①謝太傅:謝安。其實太傅是他死後追贈的,戰後因功名太盛而被孝武帝猜忌,被迫前往廣陵避禍。太元十年(385),因病重返回建康,旋即病逝,享年六十六歲,追贈太傅,諡號文靖。

②褚公:指褚裒(303—350),字季野,河南陽翟(今河南禹州市)人。東晉時期名士、外戚,康獻皇后褚蒜子之父。死後追贈侍中、太傅,諡號元穆。

【翻譯】

謝安極其敬重褚裒,曾經讚揚:「褚季野雖然口上什麼也不說,可是心裡像一年四季的氣象那樣,是非分明。」

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。