首頁/ 古代文學/ 世說新語/ 孫皓問丞相陸凱曰:「卿一宗在朝有幾人?」陸曰:「二相、五侯,將軍十餘人。」皓曰:「盛哉!」陸曰:「君賢臣忠,國之盛也;父慈子孝,家之盛也。今政荒民弊,覆亡是懼,臣何敢言盛!」 孫皓問丞相陸凱說:「你們家族在朝廷上有多少人?」陸凱說:「兩個丞相,五個侯爵,十幾個將軍。」孫皓說:「真興旺啊!」陸凱說:「君主聖賢,臣子忠義,這是國家的興旺;父母慈愛,子女孝順,這是家庭的興旺。如今政治荒廢,民生凋敝,臣生怕國家朝夕覆滅,哪裡還敢說什麼興旺啊!」

【原文】

5.孫皓問丞相陸凱①曰:「卿一宗在朝有幾人?」陸曰:「二相、五侯,將軍十餘人。」皓曰:「盛哉!」陸曰:「君賢臣忠,國之盛也;父慈子孝,家之盛也。今政荒民弊,覆亡是懼,臣何敢言盛!」

【注釋】

①陸凱(198—269):字敬風,吳郡吳縣(今江蘇蘇州)人。三國時吳國後期重臣,丞相陸遜之侄、大司馬陸抗族兄。官至左丞相。陸凱直言敢諫,由於他宗族強盛,孫皓不敢加誅於他。

【翻譯】

孫皓問丞相陸凱說:「你們家族在朝廷上有多少人?」陸凱說:「兩個丞相,五個侯爵,十幾個將軍。」孫皓說:「真興旺啊!」陸凱說:「君主聖賢,臣子忠義,這是國家的興旺;父母慈愛,子女孝順,這是家庭的興旺。如今政治荒廢,民生凋敝,臣生怕國家朝夕覆滅,哪裡還敢說什麼興旺啊!」

【點評】

這已經明顯在說皇帝不行了,屬於直諫。孫皓殘暴無能,殺害賢良,使得吳國越來越弱。

作者:劉義慶(南朝宋)

劉義慶(403年-444年),字季伯,彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋文學家、政治家。宋武帝劉裕之侄,襲封臨川王。歷任荊州刺史、江州刺史等職。喜好文學,門下聚集了許多文人學士。組織編撰《世說新語》,記錄了東漢末年至東晉時期士族階層的言談軼事,是研究魏晉南北朝時期社會風尚的重要文獻。