【原文】
9.郗公大聚斂,有錢數千萬,嘉賓①意甚不同。常朝旦問訊,郗家法,子弟不坐②,因倚語移時,遂及財貨事。郗公曰:「汝正當欲得吾錢耳!」乃開庫一日,令任意用。郗公始正謂損數百萬許,嘉賓遂一日乞與③親友,周旋略盡。郗公聞之,驚怪不能已已。
【注釋】
①嘉賓:郗超。
②不坐:不可以坐下。
③乞與:給予,送給。
【翻譯】
郗愔大肆搜刮錢財,積攢了幾千萬錢,兒子郗超對此很不認同。有一天早上,郗超去問早安,按照郗家的家規,子侄輩不能在長輩面前坐下,郗超就站著說了很久的話,終於談到錢財的事。郗愔說:「你就是想要我的錢嘛!」就把庫房打開了一天,讓他隨意取用。郗愔本以爲也就損失幾百萬,沒想到郗超一天之內把錢都送給了親友,差不多用光了。郗愔聽說了,驚訝不已。
【點評】
父不知子,子不像父。一個貪財的父親,卻生了一個樂善好施的兒子,真是命運的諷刺。