【原文】 6.阮光祿在東山,蕭然無事,常內足於懷。有人以問王右軍,右軍曰:「此君近不驚寵辱,雖古之沉冥①,何以過此?」 【注釋】 ①沉冥:等於沉冥的人,指隱士。 【翻譯】 阮裕隱居東山,清靜無爲,內心一直很滿足。有人問王羲之這件事,王羲之說:「這位君子近來已不會因榮辱而心動,就是古代的隱士,也無法超越這個境界!」