首頁/ 中華歷史/ 呂氏春秋/ 用眾一作善學

【題解】

本篇旨在論述爲學的道理。文章以齊王食雞爲喻,論述了博採衆長的重要。指出:「物固莫不有長,莫不有短。人亦然。」因此,「無丑不能,無惡不知」,要善於「假人之長以補其短」。這些看法很有見地。作者把善學同君道聯繫起來,指出「取於衆」是立君之本。文章強調衆人的作用,指出:「以衆勇無畏乎孟賁矣,以衆力無畏乎烏獲矣,以衆視無畏乎離婁矣,以衆知無畏乎堯、舜矣。」這反映了新興統治階級對民心民力的重視。

【原文】

五曰:

善學者,若齊王之食雞也,必食其跖數千而後足 (1);雖不足,猶若有跖。物固莫不有長,莫不有短。人亦然。故善學者,假人之長以補其短 (2)。故假人者遂有天下。無丑不能 (3),無惡不知 (4)。丑不能,惡不知,病矣 (5)。不醜不能,不惡不知,尚矣 (6)。雖桀、紂猶有可畏可取者,而況於賢者乎?

故學士曰 (7):辯議不可不爲 (8)。辯議而苟可爲,是教也。教,大議也。辯議而不可爲,是被褐而出 (9),衣錦而入 (10)

【注釋】

(1)跖(zhí):指雞爪掌。

(2)假:憑藉,利用。

(3)丑:以……爲恥。

(4)惡(è):與「丑」義同,用如意動。

(5)病:困窘。

(6)尚:上。

(7)學士:本指在學的貴族子弟,這裡指有學問的人。

(8)不可不爲:當作「不可爲」。

(9)被褐:獸毛或粗麻製成的短衣,古時貧賤之人所穿。這裡比喻沒有學問,愚昧無知。

(10)錦:錦衣,華美的絲織衣裳,古時富貴之人所穿。這裡比喻學業已成,賢明通達。

【翻譯】

第五:

善於學習的人像齊王吃雞一樣,一定要吃上幾千雞跖而後才滿足,即使不夠,仍然有雞跖可供取食。事物本來無不有長處,無不有短處。人也是這樣。所以,善於學習的人,能借用別人的長處來彌補自己的短處。因此,善於借用衆人長處的人便能占有天下。不要把不能看作羞恥,不要把不知看作恥辱。以不能爲恥,以不知爲辱,就會陷入困境。不把不能看作羞恥,不把不知看作恥辱,這是最高明的。即使桀、紂那樣的暴君尚且有令人敬畏、可取之處,更何況賢人呢?

所以有學問的人說:求學者不可使用辯議。如果說辨議可以使用的話,這是指施教而言。施教,才是需要大議的。求學者不使用辯議,就可以由無知變爲賢達,這就像穿著破衣服出門,穿著華麗的衣服歸來一樣。

【原文】

戎人生乎戎、長乎戎而戎言 (1),不知其所受之;楚人生乎楚、長乎楚而楚言,不知其所受之。今使楚人長乎戎,戎人長乎楚,則楚人戎言,戎人楚言矣。由是觀之,吾未知亡國之主不可以爲賢主也,其所生長者不可耳。故所生長不可不察也。

【注釋】

(1)戎:古代泛指我國西部的少數民族。

【翻譯】

戎人生在戎地,長在戎地,而說戎人的語言,自己卻不知是從誰那裡學來的。楚人生在楚地,長在楚地,而說楚人的語言,自己卻不知是從誰那裡學來的。假如讓楚人在戎地生長,讓戎人在楚地生長,那麼楚人就說戎人的語言,戎人就說楚人的語言了。由此看來,我不相信亡國的君主不可能成爲賢明的君主,只不過是他們所生長的環境不允許罷了。因此,對於人們所生長的環境不可不注意考察啊!

【原文】

天下無粹白之狐,而有粹白之裘,取之衆白也。夫取於衆,此三皇五帝之所以大立功名也。凡君之所以立,出乎衆也。立已定而舍其衆,是得其末而失其本。得其末而失其本,不聞安居。故以衆勇無畏乎孟賁矣 (1),以衆力無畏乎烏獲矣,以衆視無畏乎離婁矣 (2),以衆知無畏乎堯、舜矣。夫以衆者,此君人之大寶也。

田駢謂齊王曰 (3):「孟賁庶乎患術 (4),而邊境弗患。」楚、魏之王辭言不說,而境內已修備矣,兵士已修用矣,得之衆也。

【注釋】

(1)孟賁:戰國時衛國的勇士,據說可以「生拔牛角」。

(2)離婁:傳說爲黃帝時視力最好的人,「能見針末於百步之外」。一名「離朱」。

(3)田駢(pián):戰國時齊人,道家。《不二》作「陳駢」。陳、田古通。

(4)庶乎患術:幾乎苦於無法。庶,庶幾,幾乎。術,策略,辦法。

【翻譯】

天下沒有純白的狐狸,卻有純白的狐裘,這是從衆多白狐狸的皮中取來製成的。善於取用優點於衆人,這正是三皇五帝大建功名的原因。大凡君主的確立,都是憑藉著衆人的力量。君位一經確立就捨棄衆人,這是得到細枝末節而喪失了根本。凡是得到細枝末節而喪失了根本的君主,從未聽說過他的統治會安定穩固。所以,依靠衆人的勇敢就不懼怕孟賁了,依靠衆人的力氣就不懼怕烏獲了,依靠衆人的眼力就不懼怕離婁了,依靠衆人的智慧就不懼怕趕不上堯、舜了。依靠衆人,這是統治百姓的根本大法。

田駢對齊王說:「即使孟賁對於衆人的力量也感到憂慮,無可奈何,因而齊國的邊境無須擔憂。」楚國、魏國的君主不貴言辭,而國內備戰的各種設施已經修整完備了,兵士已經訓練有素可以打仗了,這都是得力於衆人的力量啊!

作者:呂不韋門客(戰國時期)

《呂氏春秋》是戰國末期秦國丞相呂不韋組織門客編寫的一部典籍。呂不韋(?-前235年),衛國濮陽(今河南濮陽)人。商人出身,後成為秦國丞相。該書匯集了各家學說,是雜家的代表著作。