【原文】
楚考烈王無子,春申君患之,求婦人宜子者進之,甚衆,卒無子。
趙人李園,持其女弟,欲進之楚王,聞其不宜子,恐又無寵。李園求事春申君爲舍人。已而謁歸[1],故失期。還謁,春申君問狀。對曰:齊王遣使求臣女弟,與其使者飲,故失期。春申君曰:聘入乎?對曰:未也。春申君曰:可得見乎?曰:可。於是園乃進其女弟,即幸於春申君。知其有身,園乃與其女弟謀。
園女弟承間說春申君曰:楚王之貴幸君,雖兄弟不如。今君相楚王二十餘年,而王無子,即百歲後將更立兄弟。即楚王更立,彼亦各貴其故所親,君又安得長有寵乎?非徒然也,君用事久,多失禮於王兄弟,兄弟誠立,禍且及身,奈何以保相印、江東之封乎?今妾自知有身矣,而人莫知。妾之幸君未久,誠以君之重而進妾於楚王,王必幸妾。妾賴天而有男,則是君之子爲王也,楚國封盡可得[2],孰與其臨不測之罪乎?春申君大然之。乃出園女弟謹舍,而言之楚王。楚王召入,幸之。遂生子男,立爲太子,以李園女弟立爲王后。楚王貴李園,李園用事。
李園既入其女弟爲王后,子爲太子,恐春申君語洩而益驕,陰養死士,欲殺春申君以滅口,而國人頗有知之者。春申君相楚二十五年,考烈王病。朱英謂春申君曰:世有無妄之福,又有無妄之禍。今君處無妄之世,以事無妄之主,安不有無妄之人乎?春申君曰:何謂無妄之福?曰:君相楚二十餘年矣,雖名爲相國,實楚王也。五子皆相諸侯。今王疾甚,旦暮且崩,太子衰弱。疾而不起,而君相少主,因而代立當國,如伊尹、周公。王長而反政,不,即遂南面稱孤,因而有楚國。此所謂無妄之福也。春申君曰:何謂無妄之禍?曰:李園不治國,王之舅也。不爲兵將,而陰養死士之日久矣。楚王崩,李園必先入,據本議制斷君命[3],秉權而殺君以滅口。此所謂無妄之禍也。春申君曰:何謂無妄之人?曰:君先仕臣爲郎中,君王崩,李園先入,臣請爲君其胸殺之[4]。此所謂無妄之人也。春申君曰:先生置之,勿復言已。李園,軟弱人也,仆又善之,又何至此?朱英恐,乃亡去。
後十七日,楚考烈王崩,李園果先入,置死士,止於棘門之內。春申君後入,止棘門。園死士夾刺春申君,斬其頭,投之棘門外。於是使吏盡滅春申君之家。而李園女弟,初幸春申君有身,而入之王所生子者,遂立爲楚幽王也。
是歲,秦始皇立九年矣,嫪毐亦爲亂於秦。覺,夷三族,而呂不韋廢。
【注釋】
[1]謁歸:請假回家。
[2]封:四封,指全境。
[3]制斷君命:假傳楚王之命以獨斷專行。
[4](chōnɡ):刺。
【翻譯】
楚考烈王沒有兒子,相國春申君爲此憂愁,尋求宜於生子的婦人進獻給考烈王,雖然進獻了許多婦人,卻始終沒能生兒子。
這時趙國李園想把自己妹妹獻給考烈王,可是聽人說自己的妹妹並無生子之相,又擔心得不到考烈王的寵幸。李園就請求當春申君的舍人。當上舍人不久請假回家,又故意晚回。回來後謁見春申君,春申君問他爲什麼晚回。李園回答說:齊王派人來娶我的妹妹,我和使者喝酒,結果耽誤了回來的時間。春申君說:送過聘禮了嗎?李園說:還沒有。春申君說:可以讓我見一下令妹嗎?李園說:可以的。於是李園就把妹妹獻給了春申君,得到春申君的寵愛。當李園知道妹妹有了身孕,就和妹妹商量了一個計謀。
李園妹妹找個機會向春申君說:楚王重用寵信您,就連兄弟也比不上。現在您當楚國相國已經二十多年了,可是楚王還沒有兒子。等到楚王死後,必然另立兄弟爲王。楚王更換後,必然重用自己所親近的人,您又怎能長期得到寵信呢?不僅如此,您出任宰相的時間長,難免對大王兄弟有許多失禮得罪之處。將來楚王的兄弟如果真登上王位,您肯定會身受大禍,又怎能保全相國之印和江東的封地呢?現在臣妾已經知道自己懷有身孕,旁人都不知道。臣妾受您的寵愛還不算久,假如能憑您的高貴身份而把臣妾獻給楚王,那楚王必然會寵愛臣妾。臣妾萬一能得上天保佑生個兒子,那豈不是您的兒子做了楚王,楚國的一切您全可得到,這和面臨不可猜測的罪相比,哪一種情況更好呢?春申君認爲這話很對,就把李園的妹妹遷到一個祕密的地方,並向楚王說進獻李園妹妹。楚王把李園妹妹召進去,並寵幸她。後來果然生了一個男孩,並被立爲太子,立李園的妹妹爲王后。考烈王重用李園,因而李園也就掌管朝政。
李園既把自己妹妹送入宮成了王后,所生的兒子又成了太子以後,擔心春申君越發驕縱或者洩露內幕,因此就在暗中養著刺客,想殺死春申君滅口,不過有很多人知道這件事。當春申君做楚相國第二十五年時,考烈王生病了。這時朱英對春申君說:世間有出人意外的洪福,也有始料不及的橫禍。現在您正處在出人意外的世界裡,去侍奉出人意外的君主,怎能沒有出人意外的人呢?春申君說:什麼叫出人意外的洪福呢?朱英說:您當楚國的相國已經二十多年了,雖然名是楚國的相國,實際上是楚國的國王。五個兒子都當上了諸侯的輔相。現在君王病得很重,很快就要死了,而太子還很弱小。大王一病不起,您就得做少主的相國,因此代少主掌管國政,就像伊尹和周公一樣。等少主長大再讓他親政,要不然,您就直接南面稱王,掌握楚國。這就是所謂出人意外的洪福。春申君問:那什麼叫始料不及的橫禍呢?朱英說:李園不是治理國家的人選,而是君王的大舅子。他不是領兵大將,卻在暗中豢養刺客已經很久了。楚王死後,李園必定先入宮,據本奏議,假傳君王命令以獨斷專行,掌權並殺死閣下滅口。這就是所謂始料不及的橫禍。春申君說:什麼叫出人意外的人呢?朱英說:閣下先任命臣爲郎中衛士官,君王死後,李園一定先入宮,請讓臣替您刺其胸膛把他殺死。這就是所謂出人意外的人。春申君說:先生別提這事,以後也別再提。李園是個軟弱的人,我又對他很好,又何以至此?朱英見狀心裡害怕,就趕緊離開楚國。
十七天後,楚考烈王駕崩,李園果然先入宮中,暗中在棘門內布置刺客。春申君後進宮,經過棘門時,李園的刺客從門兩邊跳出刺殺春申君,斬下他的頭,丟到棘門外。同時又派人殺死春申君全家。而李園的妹妹當初爲春申君寵幸而懷孕,後獻給楚王所生的孩子,終被立爲楚幽王。
這一年是秦始皇九年,嫪毐也在秦國作亂。被發覺,誅滅三族,而相國呂不韋被罷相。